DictionaryForumContacts

 succe

link 29.06.2006 7:07 
Subject: perspective of Depository
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
From the perspective of the Depository she will need copies of the notice and draft proxy.
Заранее спасибо

 d.

link 29.06.2006 7:09 
что касается депозитария (депозитОрия? всегда путаюсь), ...

 Alex16

link 29.06.2006 7:11 
ДепозитАрия.

 V

link 29.06.2006 14:50 
perspective - здесь "точка зрения, позиция"

с точки зрения депозитария, ей нужно....

 Irisha

link 29.06.2006 15:20 
Какая точка зрения :-)))

(для предоставления в депозитарий) ей потребуется... (для предоставления в депозитарий)

 Irisha

link 29.06.2006 15:52 
V, не согласен? :-) "Чё молчишь-то? Поймал, что ль?" (с) :-)

 V

link 29.06.2006 15:58 
да нет, ну правильно все - и ты права, и раввин прав:-))
"с позиции деп-рия, ей надо представить...", т.е. если смотреть на это глазами д-рия, то ей надо представить только эту дов-сть там, ну и пр... (в подтексте подразумевается, но напрмиер, "а не надо приносить справку из тубдиспансера")

 Irisha

link 29.06.2006 16:10 
Выкрутился! :-))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo