DictionaryForumContacts

 CEG

link 25.06.2006 17:12 
Subject: отвечает по своим обязателствам собственным имуществом
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
перевожу устав на английский...

Заранее спасибо

 Irisha

link 25.06.2006 17:22 
http://www.multitran.ru/c/m/L1=1&L2=2&a=fsearch&q=отвечает+по+своим+обязательствам&SearchAnswers=ON

Все уставы уже давно переведены на этом форуме. :-)

 CEG

link 25.06.2006 17:56 
не все))) спасибо
а как можно перевести такую фразу -

принятие новых участников в состав общества осуществляется по решению общего собрания участников

принятие в состав меня смущает очень сильно
не знаю как сформулировать

 CEG

link 25.06.2006 17:59 
1.9. New Members can be adopted by the decision of the General Member’s Meeting.

я пока вот так написала но мне не нравится особенно глагол

 Irisha

link 25.06.2006 18:14 
IMHO, the admission of new members shall be subject to approval by the general meeting

если с "решением", то resolution

 V

link 26.06.2006 14:46 
шире контекст

все зввисит от конкретной орг-прав. формы вашего "общества"

 ceg

link 27.06.2006 20:13 
OOO

 V

link 28.06.2006 9:17 
тогда Ириша права

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo