DictionaryForumContacts

 o_vera_s

link 22.06.2006 13:43 
Subject: утрата платежеспособности
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Восстановление и утрата платежеспособности? Как это точно переводится?

Заранее спасибо

 Irisha

link 22.06.2006 13:46 
Контекст пошире

 Annabelle

link 22.06.2006 13:51 
Может это не совсем точно, но попробуйте insufficient payment ability.
Напишите все предложение, легче будет понять:)

 enigmata

link 22.06.2006 13:54 
restoration and loss of the ability to pay

 123456

link 22.06.2006 14:42 
[this led to] insolvency

 Irisha

link 22.06.2006 14:42 
контекст

 V

link 22.06.2006 15:53 
очень похоже не insolvency и solvency

но нужен контекст

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo