Subject: help: tap production Уважаемые переводчики, помогите подобрать слово!Перевожу текст про оборудования для трубопрокатного производства, встретилось выражение, которое меня оч. смущает "tap production" контекст: это оборудование используется для резки (отбракованных) листов на (опять!) end taps, которые впоследствие будут использоваться при сварке. TIA |
You need to be logged in to post in the forum |