|
link 20.06.2006 9:44 |
Subject: Ваше мнение, господа переводчики - "носит корректирующий характер" Контекст: разработка раздела «Охрана окружающей среды» в составе Рабочего проекта, который носит корректирующий характер по отношению к стадии ОВОС“Environmental Impact Assessment” Section as part of Detailed Design ... in regards to EIA stage Заранее благодарю всех! |
fulfil a corrective role или have a corrective impact |
consider also: remedial |
which corrects, which adds detail to, which is more detailed than..., etc. |
which refines the EIA |
вменяемо не переведете, пока не поймете САМИ, что они под этим понимают |
You need to be logged in to post in the forum |