DictionaryForumContacts

 Ramil

link 19.06.2006 8:26 
Subject: Арендатор
Помогите пожалуйста разобраться, как переводить слово арендатор на английский.
Словари дают столько значений, что голова идёт кругом, но, подозреваю, что не всё так просто и lessee отличается от tenant, а leaseholder от renter. Мне нужны арендаторы, которые арендуют площади под магазины в торговом комплексе.

 d.

link 19.06.2006 8:34 
чем tenant плох?
контекст

 Ramil

link 19.06.2006 8:38 
Арендатор в большом торговом центре (универмаге), арендующий торговую площадь под магазин. Они что, по-разному называются?

 d.

link 19.06.2006 8:42 
контекст - это не только экстралингвистический (ситуация), но и лингвистический (кусочек текста)
можно назвать anchor tenant, retail tenant, etc.

 Ramil

link 19.06.2006 9:37 
Заголовок:
Ситуации, в которых Арендатор или Подрядчики обязаны направлять соответствующее уведомление в Администрацию

1. До выполнения отверстия алмазной коронкой в плитах перекрытия или стенах с
целью установки оборудования необходимо просверлить пробное отверстие в
центре предполагаемого большого отверстия, чтобы выверить расстояния до
элементов конструкции и существующего оборудования, после чего уведомить
Арендодателя о намерении производить сверление.

 Irisha

link 19.06.2006 14:19 
согласна, tenant вполне

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo