DictionaryForumContacts

 Olw

link 17.06.2006 21:17 
Subject: Process and Operational Excellence busin.
Здравствуйте!

Нужно перевести название должности (из списка высшего руководства компании, другого контекста нет):

Senior Vice President
Process and Operational Excellence

Я походила по интернету, в частности почитала вот эту статью - http://en.wikipedia.org/wiki/Operational_excellence но однозначно устраивающего меня варианта у меня нет. Лучшее, что пришло мне в голову, это "вице-президент по управлению процессами и эффективному использованию ресурсов". Но хотелось бы чего-то покороче и не содранного с английского языка:) Может, есть устоявшийся вариант на русском? И вообще, я хоть в правильноv направлении думаю?

Заранее спасибо

Olw

 Редиска

link 18.06.2006 5:30 
ИМХО, хотя фиг их знает:
Старший зам президента (директора компании?)
Контроль качества

я бы в эту сторону думала - он ведь наверняка какие-нибудь стандарты внедряет, типа ISO 9000

 kasaya

link 18.06.2006 7:29 
Starshii vice-prezident
Kontrol' kachestva raboty i proizvodstva.
IMHO.

 Olw

link 18.06.2006 14:40 
Спасибо, о контроле качества я и не подумала.

Olw

 Olw

link 18.06.2006 14:58 
Update:

Увы, в том же списке есть еще такая должность, как "Senior Vice President
Quality and Customer Satisfaction", так что "контроль качества" в случае "process and operational excellence" не пойдет:( Может, есть еще другие идеи?

 Редиска

link 19.06.2006 12:53 
Технологический и операционный контроль...
совсем от балды
если так повернулось, не могу даже представить, чем он мог бы заниматься...
жарко...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo