Subject: Process and Operational Excellence busin. Здравствуйте!Нужно перевести название должности (из списка высшего руководства компании, другого контекста нет): Senior Vice President Я походила по интернету, в частности почитала вот эту статью - http://en.wikipedia.org/wiki/Operational_excellence но однозначно устраивающего меня варианта у меня нет. Лучшее, что пришло мне в голову, это "вице-президент по управлению процессами и эффективному использованию ресурсов". Но хотелось бы чего-то покороче и не содранного с английского языка:) Может, есть устоявшийся вариант на русском? И вообще, я хоть в правильноv направлении думаю? Заранее спасибо Olw |
ИМХО, хотя фиг их знает: Старший зам президента (директора компании?) Контроль качества я бы в эту сторону думала - он ведь наверняка какие-нибудь стандарты внедряет, типа ISO 9000 |
Starshii vice-prezident Kontrol' kachestva raboty i proizvodstva. IMHO. |
Спасибо, о контроле качества я и не подумала. Olw |
Update: Увы, в том же списке есть еще такая должность, как "Senior Vice President |
Технологический и операционный контроль... совсем от балды если так повернулось, не могу даже представить, чем он мог бы заниматься... жарко... |
You need to be logged in to post in the forum |