DictionaryForumContacts

 tanit

link 15.06.2006 19:23 
Subject: ограничитель совокупного дохода
Господа переводчики, что такое "ограничитель совокупного дохода предприятий"?
Спасибо

 Irisha

link 15.06.2006 20:24 
это где?

 tanit

link 15.06.2006 20:56 
В России :)
Упрощенная система налогообложения при ограничителе совокупного дохода предприятия до 15 млн. рублей рассчитана на мельчайшие предприятия и не может дать существенного результата.

 Irisha

link 15.06.2006 21:01 
От жеж люди! Как они такое выдумывают-то... :-(

IMHO, ... applicable/limited to businesses with the maximum total income of... (only)

or total income cap/ceiling of... вместо maximum

Т.е. имеют в виду, что если совокупный доход выше 15 млн., то уже не подпадают под эту схему.

 tanit

link 15.06.2006 21:26 
Понятно. спасибо

 V

link 15.06.2006 23:07 
там про total annual sales/revenue имхо, если я еще законодательство наше помню

 Irisha

link 16.06.2006 4:10 
либо совокупный доход, либо валовая выручка

 Irisha

link 16.06.2006 6:11 
tanit: еще, наверное, можно total income threshold

V: в данном случае точно про доход, потому что это из НК: если доход за год превышает 15 млн. руб., предприятие переходит на общий режим.
Но тут и глядя на цифры понятно, что речь не о ВАЛОВОЙ выручке - маловато будет. :-)

У нас как всегда: в НК они критерием выбираю совокупный доход (конкретная цифра), а в законе об упрощенке - валовую выручку (сколько-то мротов) (ну это помимо численности сотрудников и пр.)

 tanit

link 16.06.2006 8:18 
Ириша, В., спасибо! там в следующем предложении речь о пороговом уровне, я как раз threshold использовала, так что Ваш послкдний вариант, Ириша, отлично подойдет. Все-таки, так приятно, что есть люди, которые помогают в трудную минуту и делятся своими знаниями (может быть, когда-нибудь и я буду другим помогать, но до этого еще учиться и учиться...) :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL