Subject: в зависимости от того, что произойдет раньше Не помните, как будет по английски фраза типа "в зависимости от того, что произойдет раньше"? (договор)
|
whichever comes/occurs/happens first |
Феликс, а вот здесь - контекст. :-) |
Да, помню как перед каждым погружением инструктор-австрал обозначал его длительность: "50 bars or 60 minutes, whichever comes first" От забора до обеда, короче. |
контекст может (скорее) лечь whatever/whichever is earlier |
or: on the earlier of... (the two dates) |
не, я уже, конечно, просекла, что слово "контекст" имеет на тебя.... определенное воздействие :-), но в 99% случаев я его произношу... со смыслом. :-))) |
You need to be logged in to post in the forum |