|
link 8.06.2006 14:55 |
Subject: сосредоточенный резерв Пожалуйста, помогите перевести.Выполнять на месте выполнения работ необходимые мероприятия по безопасности движения, по технике безопасности и противопожарной безопасности, охране окружающей среды, зеленых насаждений и земли, соблюдать требования земельного законодательства в случае использования карьеров и сосредоточенных резервов. The Contractor shall implement at site all measures to ensure traffic, operational and fire safety and environmental protection (planted land and land protection) and adhere to the requirements of land laws when operating in quarries and concentrated reserves. |
IMHO centered resources/reserves (точки, в которые ведут все дороги) |
|
link 8.06.2006 21:02 |
а я думал, что это типа месторождений, где сконцентрированы запасы пол иск |
You need to be logged in to post in the forum |