DictionaryForumContacts

 Drew!

link 7.06.2006 0:52 
Subject: беспредельничать slang
Пожалуйста, помогите перевести слово "беспредельничать" - всмысле заниматься вандализмом и тд.

Заранее спасибо!!!

 Juliza

link 7.06.2006 0:54 
misbehaving?
Согласна, слишком мягко звучит.
Я еще подумаю.

 Drew!

link 7.06.2006 1:03 
ох,спасибо.Пишу просто письмо челу,хочу сказать,что если он хочет побеспредельничать вместе ,то пусть звонит

 Juliza

link 7.06.2006 1:07 

 Juliza

link 7.06.2006 1:09 
Дру,
Ну если письмо другану, то лучне не нужно misdemeanor [crimes]
и не нужно вандализма!!

"if you feel like misbehaving together, just call me"

 Drew!

link 7.06.2006 1:11 
КАк тогда сказать "помисдиминорничать"?

 Drew!

link 7.06.2006 1:12 
Juliza,но хочется ведь иногда!!!!Тем более,побеспредельничать - в хорошем смысле.Ну,тип прохожих попугать или еще чего-нибудь веселое..

 Juliza

link 7.06.2006 1:15 
Тогда misbehaving - нормально

 bla

link 7.06.2006 1:15 
sorry, Juliza,
но ваш вариант предложения звучит очень вульгарно. словно он ему себя предлагает!!

 Juliza

link 7.06.2006 1:18 
Извиняюсь за короткую спонтанную нравоучительную лекцию.
Разбирайтесь, кого пугать! Люди с сердечными проблемами выглядят точно так же. как я и Вы. Если что, сами себе потом никогда не простите.

 Drew!

link 7.06.2006 1:20 
то есть,получается "не хочешь грязно побезобразничать?"
Бла,я фимэйл

Juliza,не переживай,никто не умрет!

 Juliza

link 7.06.2006 1:20 
bla,
Точно! Я этого даже не заметила. LOL!!!!!

 Juliza

link 7.06.2006 1:21 
Drew
Спасибо, не буду,

 bla

link 7.06.2006 1:26 
bla...

 Drew!

link 7.06.2006 1:29 
Drew...

 Juliza

link 7.06.2006 1:34 

 Juliza

link 7.06.2006 2:14 

 donkey_hot

link 7.06.2006 3:23 
*Заниматься вандализмом и тд*. Хмм...

Однако, развлекаются некоторые. Повбывал бы гадив.

 Drew!

link 7.06.2006 4:11 
СПАСИБ,Juliza.донки хот,ваших советов никто не просил,слово лучше переведи

 donkey_hot

link 7.06.2006 5:05 
Drew!:
*ваших советов никто не просил*
а я советов не давал. я выразил свое негативное отношение к "вандалам", которые по своему скудоумию развлекаются тем, что пугают прохожих, разрисовывают заборы и подъезды, корежат машины и проч. и проч. Достали.

*слово лучше переведи*
Книжку лучше почитай - а вот это уже совет.

 kinsman

link 7.06.2006 5:45 
как вар. act with impunity/be given a free hand/rein/cut (oneself) loose/become footloose and fancy free

 donkey_hot

link 7.06.2006 6:09 
+ paint the town red
and God damn you

 kinsman

link 7.06.2006 6:12 
donkey-class

 Slava

link 7.06.2006 6:29 
Raise hell - как вариант.

 Slava

link 7.06.2006 6:31 
Если Drew! все-таки не имел в виду именно вандализм как таковой, а типа весело провести время (на что я надеюсь), то можно просто hang out and have fun :-)

 donkey_hot

link 7.06.2006 6:47 
Угу, вандалы именно так и развлекались, а в результате весь Рим оказался в руинах :)

 Drew!

link 7.06.2006 6:53 
Cлавик!!!Чел!я это и имела ввиду,но хэнг аут и хэв фан - слишком избито... Побеспредельничать - в смысле дико повеселиться.

Про прохожих не напрягайтеся,я пошутила

cпасибо еще раз всем

(донки хот,книжки я читаю,очень приятно,что ты заботишься о моем образовании:) )

 Levitan

link 7.06.2006 6:56 
Let's get wild together

 Drew!

link 7.06.2006 7:04 
я пишу практически незнакомому мальчику.Это не будет выглядеть слегка двусмысленно..?

 Slava

link 7.06.2006 7:05 
To Drew!:

Дрю - это, получается, которая Бэрримор? Сорри, ошибся полом :-) это я невнимательно посты читаю.
В общем, вариантов накидали кучу, пользуйтесь :-)

 Slava

link 7.06.2006 7:06 
А "побеспредельничать" на русском не выглядит двусмысленно?
:-)

 Levitan

link 7.06.2006 7:15 

Slava 5 баллов ;))

 Drew!

link 7.06.2006 7:18 
ну..не знаю..по-моему,нет :)
Ну,англичане,блин.Не могли придумать слово "беспредельничать"!все-то им опошлить надо

 Levitan

link 7.06.2006 7:45 

ДРЮ!

Этаа... ну блин. Ты бы там, сначала, типаа сказала бы что ты имеешь в виду под словом "беспредельничать"! Вы с ним гоп-стопом собираетесь вместе заниматься, фонари в подземках ломать, шины тачкам прокалывать.............или что? :)))

А помнтие прикол про ДРЮ (из comedy club): я драл бэрримор, дрю бэрримор и буду драть бэрримор :))

 Drew!

link 7.06.2006 7:56 
да я говорила уже раза 3,что я подразумевала!хэв мля дзикай фан!

Да,еще можно "сделал дью - сделай дрю" и тд,очень остроумные шутки!!!
Левитан ээ... левитан разбил стакан....ыыыыы

 Levitan

link 7.06.2006 8:13 
Нет, вы писали "заниматься вандализмом". Или это фигура речи у вас такая? А англичанина вашего, бедного, искренне жалко.

 leha

link 7.06.2006 8:23 
Наверное, аццкир подразумевала "побакланить", гы-гы :). Да так и напишите, как сами же и предложили, типа, "lots of violent fun".

 Levitan

link 7.06.2006 10:56 

Да этот ацкир прямо здесь начала свой беспредел, не дожидаясь приезда своего англичанина :)

 Irisha

link 7.06.2006 11:00 
Так аскер - дама?! :-)

Levitan, ну... Вы тоже тут отчебучили... или отдрючили, и не знаю, как сказать даже :-))

 Levitan

link 7.06.2006 12:08 
Аскер дама? Интересно...!!! ))

 Drew!

link 7.06.2006 18:56 
да не приезжает никто ко мне,я сама в америке живу

 D-50

link 7.06.2006 19:47 
какой-то подростковый хэппенинг, право слово :-)

 Drew!

link 7.06.2006 19:50 
ну,да...я подросток.Хорошо же!

 kich

link 7.06.2006 20:17 
бред какой-то!
почитайте сами.
до чего докатились, господа переводчики...

 Juliza

link 7.06.2006 20:22 
Вот угораздило же!
Drew! Вы ошиблись дверью. Вам не этот форум нужен!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL