DictionaryForumContacts

 anzhela

link 6.06.2006 12:47 
Subject: Автомобиль auto.
помогите перевести :

pit pass Roadster body - здесь о кузове родстера (автомобиль со складывающимся верхом,одним или двумя рядами сидений + только 2 двери)

Не могу найти PIT PASS.
подскажите, please.

 waxmann

link 6.06.2006 13:07 
"pit pass" - это доступ/проход/проезд в техническую зону(на гонках, например). Но я тут не совсем улавливаю смысл. Мож у вас какие мысли появятся по этому поводу.

 Speaker

link 6.06.2006 13:20 
вроде бы, pit pass body - это типа полуфабрикат - "собери сам" - тебе поставляются комплектующие, ты их чутка подшлифовал и собрал кузов машинки.

хотя, может, это у меня сегодня бред послеполуденный.

 Dimking

link 6.06.2006 13:27 
Его случайно не продавать собрались, этот родстер?
pit-pass смахивает на то, что кузов в хорошем состоянии.

 anzhela

link 6.06.2006 13:42 
да,продавать,перевожу прайс компании, которая собирает KIT CARS
думаю, это "полуфабрикат", кузов в разобранном состоянии.

спасибо огромное, подходит:)

 Dimking

link 6.06.2006 13:45 
anzhela

не спешите мне верить - это оооочень осторожное предположение.

 Bangladesh

link 6.06.2006 14:15 
http://www.ravonstreetrods.com/pricing.html - посмотрите здесь, с картинками, красиво..(если только не этот сайт в переводе)

 Dimking

link 6.06.2006 14:19 
Дальше идет HI BOY BODY - вообще атас...

anzhela, Вы это.. того, мне не верьте.

 anzhela

link 7.06.2006 0:22 
продолжаю переводить:),

нууу, очень часто здесь я вижу pit pass!!!!!!,
будем искать...

anyway thanks:))

 Speaker

link 7.06.2006 3:32 
а че, вариант про комплект деталей и комплектующих кузова для самостоятельной сборки (полуфабрикат) не подошел?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo