Subject: course of action or right. Пожалуйста, помогите перевести.course of action or right.Выражение встречается в следующем контексте: |
опечатка должно быть cause of action обсуждалось - поиском найдете. на а ля гере, в частности, есть право/основание для вчинения/предъявления иска |
ok, thank you |
You need to be logged in to post in the forum |