DictionaryForumContacts

 Georgina

link 31.05.2006 9:07 
Subject: рабочая встреча в рамках межправительственного соглашения
Пожалуйста, помогите перевести:

1.Встреча в рамках Соглашения между правительством Латвии и Норвегии
*встреча самая первая - так сказать знакомиться будут
2.Обсуждение вопросов организации сотрудничества

Заранее спасибо

 Анна Ф

link 31.05.2006 9:19 
a kick-off meeting within the framework of the Agreement between Latvia and Norway

 Schatz

link 31.05.2006 9:37 
Может, можно такой вариант попробовать:

2.Discussion on (the) international Co-operation questions

 nephew

link 31.05.2006 9:38 
*a kick-off meeting* - такой журнализм, что аж противно :)

может, Preparatory/introductory meeting?

 Анна Ф

link 31.05.2006 9:53 
Этот термин очень широко используется на практике, если в компании запускается проект, стартовое совещание называется именно так :)
Я, кстати, тоже думала об "introductory". "Вводное". "Вводный урок" :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo