DictionaryForumContacts

 Tarja

link 26.08.2004 7:34 
Subject: fair grounds
Доброе утро всем!
Ребята, пожалуйста, помогите с переводом, что-то я не могу въехать в смысл предложения:
With extended time synchronization you can achieve great effects, e.g. by taking portraits at the fair grounds with an evening setting as background or in a neon-lit shopping center.

Получается, что-то типа:

При использовании синхронизации с увеличенной выдержкой вы сможете добиться лучших результатов, например, снимать портреты...

дальше у меня ступор, fair grounds - это что имется в виду? Ув. Мультитран предлагает "ярмарочную площадь"...или речь о "светлом" или "красивом" фоне??

Пожалуйста, посоветуйте как лучше перевести это предложение.
Заранее большое всем человеческое спасибо:)

 OL

link 26.08.2004 7:46 
по ходу дела, портреты на светлом фоне при вечернем освещении (я думаю, имеется в виду съемка в помещении)
или при неоновом освещении торгового центра (???)

Не очень понятно про shopping centre

 10-4

link 26.08.2004 7:47 
Делать портретную съемку на ярком фоне (закат, неон). Смысл в том, что без вспышки у вас получится яркий фон, а на нем темный портрет. Со вспышкой и портрет и фон получатся одинаково хорошо.
With extended time synchronization - с замедлением срабатывания вспышки (не помню сейчас точного перевода).
Tarja, вам надо взять русскую инструкцию к любому достаточно сложному фотоаппарату, или найти ее в Интернете, или взять какой-нибудь журнал или учебник по фотографии. Только так вы попадете в действительно русские термины.

 Googler

link 26.08.2004 7:53 
... или в магазине с неоновым освещением.

В свете неоновых ламп очень мало излучения той длины волны, которая "засвечивает" пленку. Проф. фотографы редко снимают во второй половине дня или при неоновом освещении (если без вспышки). Не знаю, как сейчас этот вопрос решен с цифровыми фотокамерами...

 Tarja

link 26.08.2004 8:02 
Many thanx for your prompt answers!!
2 10-4: отдельно благодарю за совет, уже нашла и не одну:))) и к камерам, и вспышкам. На " extended time synchronization" предлагают "замедленная синхронизация", "режим ослабленной вспышки", "съемка при увеличенной выдержке".
Желаю удачного дня:)

 Slava

link 26.08.2004 8:08 
Extended time synchronization - речь может идти и о том, что когда снимаешь портрет со вспышкой, то закат или там освещенное эл. светом помещение првратится на фотке просто в темный фон, потому что маленькая выдержка не позволяет все это увековечить. В приличных мыльницах вспышку можно использовать при более длительной выдержке, чтобы получился и портрет, и задний фон. Только камеру надо покрепче держать в руках :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL