DictionaryForumContacts

 sam johnes

link 22.05.2006 13:06 
Subject: legislative or regulatory matters law
We and other Firm offices may without your consent act for other persons or entities whose interests are adverse to you or your affiliates in matters not substantially related to our engagement by you. The adversity may be in litigation, legislative or regulatory matters, or in transactions or otherwise, all regardless of type, importance or severity of the matter.

И еще: как правильно в данном контексте перевести "type of matter", "severity of matter"?

 Alex15

link 22.05.2006 13:09 
... серьезность вопроса...

 sam johnes

link 22.05.2006 13:14 
Насколько я понимаю, "matter" в данном контексте - это дело, которое берется вести эта юр.фирма

 V

link 22.05.2006 22:26 
legislative or regulatory matters - тут: "в части/в связи с применением норм законов или подзаконных актов"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo