DictionaryForumContacts

 Яукл

link 21.05.2006 4:36 
Subject: fringe science
Пожалуйста, помогите перевести.
fringe science

Выражение встречается в следующем контексте:
From psychics and Spiritualists, archaeological hotspots and fringe science, to authoritative UFO and paranormal investigations, and readers' personal mystic experiences

Заранее спасибо

 operator

link 21.05.2006 4:58 
неортодоксальная наука?

The term fringe science describes scientific inquiry in an established field that departs significantly from the mainstream.

Fringe science can be distinguished from some similar sounding, but pejorative in nature, categories as follows:

* Pseudoscience - Pseudoscience is notoriously lax in rigorous application of the scientific method. Reproducibility is typically a problem. This is not so in fringe science.
* Junk science - Junk science is used to describe agenda-driven research that ignores certain standard methodologies and practices in an attempt to secure a given result from an experiment. Fringe science, as in standard methodology, proceeds from theory to conclusion with no attempt to direct or coax the result.
* Bad science - Bad science might more properly be labeled "poor science" in that it is typically characterized by substandard or "sloppy" methodology. Fringe science maintains the normal standards of methodology.

A number of today's most widely-held theories (e.g.: plate tectonics) had their origins as fringe science.
[edit]

See also

* Protoscience
* Controversial science
* List of alternative, speculative and disputed theories
* Scientific fraud
* Obsolete scientific theory

http://en.wikipedia.org/wiki/Fringe_science

 Яукл

link 21.05.2006 5:10 
Вот спасибо!

 ksen

link 21.05.2006 14:25 
IMHO: пограничные науки
(... появлением многочисленных дисциплин "на стыке" - "пограничных наук", занимающихся проблематикой, не укладывающейся в рамки сложившихся ...)

 N_B

link 21.05.2006 14:26 
маргинальная?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo