Subject: shall include every gender Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:Expressions importing any gender shall include every gender, and references to a "person" include a firm, company, corporation or legal entity (and vice versa). Заранее спасибо |
|
link 20.05.2006 6:15 |
Выражения, использующие упоминание любого пола будут приравнены к упоминанию всякого пола |
..упоминание какого-либо пола... |
СПАСИБО!!! |
"рода" какой нах "пол" в договорах? :-)) а термин "лицо" (употребленный в договоре) означает любое хозяйственное общество и... т.д. по тексту |
|
link 20.05.2006 13:52 |
И действительно,пола никакого ! :) |
You need to be logged in to post in the forum |