Subject: воен. Пожалуйста, подскажите, как граммотно перевести следующую фразу:... полк переводят на контактную основу Спасибо! |
use/apply/incorporate a contract system in a regiment |
имхо: The regiment personnel is to be turned/switched to a contractual/contract-based service. |
The regiment members are turned into contractors. |
are being turned into (контекст см.) |
Кать, Членов полка превращают в подрядчиков? |
*на конТАктную основу* Regiment is not supplied with firearms anymore :o) |
Ну и день! Сплошные приколы. |
kinsman, я бы не советовала переводить мой вариант именно ТАК )) ха ха |
имхо: or The regiment personnel is to undergo transition/switch (from conscript/draft)to a contractual/contract-based service. to Kate-I Это не прикол, это тупой армейский юмор. Sorry. |
2Kate-I Вы это пиндосам скажите, когда они именно так и поймут. Ха-ха. |
kinsman, 1-й мой коммент был по поводу варианта Скай. Но все равно спасибо ) |
ну бываит, бываит; да, на "контрактную", а не на "контактную". но ведь как хорошо, когда люди понимают друг друга с полуслова) Спасибо огромное Всем! |
The regiment personnel is being switched to serve on a contractual basis (to a contract-based service) |
простите, забыла пояснить, что имеется в виду будущее время. а какой глагол посоветуете, если предложение иначе на англ. построить: a contract-based service will be (например, введена)..... in the regiment? |
Послушайте Shakira, пусть молодого, но бывшего военного переводчика. The regiment will be/is due/set to be switched to all-volunteer/contractual/contract-based service. http://archives.cnn.com/2001/WORLD/europe/03/31/russia.draft/ |
Kinsman, внимательно послушала. и даже почитала) спасибо,пост принят) |
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=57897&L1=1&L2=2 http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=57896&L1=1&L2=2 |
Это для Ская http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=57897&L1=1&L2=2 http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=57896&L1=1&L2=2 Видите, бываит и хужее)) |
Shakira, ради ж бога, я ж не над вами смеялся, а просто шутка образовалась - типа "Таварищи салдаты, патронов нам больше не выделяют, переходим на контактный режим ведения боя!" |
Скай, я не мнительная и поняла ваш прикол, просто мне самой смешно стало.я без вас не заметила эту очепятку:)и я тоже не над кем не смеюсь, (да простит меня Натали007)) |
You need to be logged in to post in the forum |