Subject: preliminary development agreement Пожалуйста, помогите перевести.Это название документа. Предварительное соглашение по развитию??? |
зай-ка, будьте ласковы, подбросьте широкий контекст, а то у девелопмента больше значений, чем кроликов в Австралии ) |
Предварительное соглашение о / по (развитию, застройке, разработке и т.д. до конца) - а НЕНУЖНОЕ - ЗАЧЕРКНУТЬ |
так и пошлем заказчику? ) А "до конца" учитывается в общем кол-ве знаков? |
А нет контекста :-( Спасибо большое :-) |
мне нужно фото мульцыплицырованного кролика |
Это может быть и застройка и все что угодно. Без контекста смысла нет переводить, разве что пальцем в небо |
You need to be logged in to post in the forum |