DictionaryForumContacts

 ALIYA_SH

link 12.05.2006 7:20 
Subject: назначение установки?????
purpose or function
как вы думаете что лучше?

 Victor_G

link 12.05.2006 7:23 
Я давеча выбрал function. В отношении программного пакета.

 loner

link 12.05.2006 7:24 
один из переводов термина "спец. оборудование" - purpose-built equipment
А вообще приведите контекст.

 Kate-I

link 12.05.2006 7:29 
application

 kintorov

link 12.05.2006 7:30 
designed for/application

scope/for the purpose???, aliya, дайте контекст.

 ALIYA_SH

link 12.05.2006 8:10 
Назначение и принцип действия станционарной установки пожаротушения.

Вопрос в экзаменационном билете (Проверка знаний)

 kintorov

link 12.05.2006 8:17 
Application and Operating Principle/Operation of the Fixed/Stationary Fire-Fighting Unit/installation/system

 loner

link 12.05.2006 8:31 
kintorov is too wise for his own good.
just for consideration:
he purpose of the fire alarm system is to:
http://www.canonfire.co.uk/pages/infofdssystem.htm

 kintorov

link 12.05.2006 8:50 
Loner, "fire alarm system" - это система пожарной(противопожарной) сигнализации, которая устанавливается в офисе (куда сходятся так называемые лучи) и срабатывает при возникновении пожара на других объектах - жилых комнатах, складах и т.д. После чего выезжают пожарные на объект и выполняют свою работую. Возможно также она приводит в действие саму установку пожаротушения на объекте (это нам не известно, правда?)

В офисе установлена такая fire alarm system с инструкциями, что делать в случает получения сигнала о пожаре на объекте/срабатывания. А под стационарной установкой пожаротушения, наверное, понимается какая-то система или гидрант, который активируются вот этой fire alarm system. (imho)

 loner

link 12.05.2006 8:56 
kintorov, спасибо и извините, поторопился с комментарием.
Все логично.

 ALIYA_SH

link 12.05.2006 10:24 
спасибо Вам большое

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo