DictionaryForumContacts

 maty88

link 10.05.2006 6:37 
Subject: oil and gas
custody transfer как бует?

custody transfer of the tank ну например другой группе пол эксплуатацию

 loner

link 10.05.2006 6:41 
custody transfer - процесс передачи другому владельцу

 10-4

link 10.05.2006 7:12 
Нужен контекст

 maty88

link 10.05.2006 7:13 
пнятно. thnx
тады просто бы сказали трансфер

 maty88

link 10.05.2006 7:15 
A has scheduled a meeting to get both projects groups involved in deciding the terms and conditions of the custody transfer of Tank-12.

 Speaker

link 10.05.2006 7:22 
имеется ввиду передача другому лицу с переходом ответственности за передаваемый объект.
владельцы здесь ни при чем.
т.е группа 1 привозит цистерну (или чего там у вас) на станцию и передает ответственность за нее другой группе, которая везет цистерну по жд путям МПС до станции назначения (при этом ответственность за цистерну несет группа 2) и т.д.
а владелец цистерны или ее содержимого не изменяется и тут никак не участвует.

 Speaker

link 10.05.2006 7:23 
про перевозку цистерны - это я к примеру написал :)

 kintorov

link 10.05.2006 7:45 
приемка-сдача цистерны

 10-4

link 10.05.2006 8:01 
Речь, скорее всего, о передаче ответственности (или обязанностей по охране).

 maty88

link 10.05.2006 8:28 
это не цистерна у меня, а РВС большой. его проектная группа завершила строить и передает нам, т.е. Эксплуатации. с этого момента он будет наш. просто меня смущает слово custody, могли бы просто transfer сказать.

 10-4

link 10.05.2006 8:30 
В этом случае популярно выражение "передать на баланс".

 maty88

link 10.05.2006 8:34 
а что значит на баланс? может вопрос глупый но я не понимаю ^(

 kintorov

link 10.05.2006 8:41 
Имхо. Я бы все-таки выбрал приемка-сдача, потому что прежде всего составляется договор, затем ПРОДУКТ принимается в оговоренном месте перед его отгрузкой, после этого (это еще не основные фонды) он вводится в эксплуатацию (на этой стадии объект ставится на баланс предприятия).

 Speaker

link 10.05.2006 9:38 
можно написать приемка-сдача
суть слова custody в этом случае - переход ответственности за объект

 maty88

link 10.05.2006 10:00 
да согласна с приемка-сдача

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo