DictionaryForumContacts

 Ze Do Rock

link 6.05.2006 10:39 
Subject: teratogenic
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
There was no evidence of mutagenic potential of ... , nor was there any teratogenic effect in the rat.
В тексте речь идет об определении аллергенного потенциала моющих веществ.
Большое спасибо.

 Translucid Mushroom

link 6.05.2006 10:41 
тератогенный

theratos - чудовище, применительно к ситуации, наверное, мутант.

 George1

link 6.05.2006 10:42 
тератогенный - вызывающий пороки развития у плода
Тератогенез - механизм возникновения аномалий развития плода

 Maxxicum

link 6.05.2006 10:59 
угу) если буквально, тератогенный = "вызывающий уродства"

мутагенный = вызывающий мутации (т.е. изменения в геноме)
тератогенный = вызывающий уродства (т.е. аномалии развития плода, без связи с геномом, а за счет токсического воздействия во внутриутробный период)

Во блин, сколько всего узнаешь имея дело с обычным моющим средством.

 Ze Do Rock

link 6.05.2006 12:10 
и не говори - расширла уже свой словарный запас до неприличия!:)
всем спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo