DictionaryForumContacts

 Mini Me

link 5.05.2006 8:49 
Subject: Okie from Muskogee
Вот такое выражение...

Оклахомец из Маскоги...

ну, смысл понятен типа нашего "лохи".

вопрос в том есть ли в русском языке подобный аналог?
типа "кто-то откуда-то"... может "чукча с севера" или... ну, короче, не знаю...

ещё знаю, что Оками называли наёмных рабочих из Оклахомы. Может это типа "гастарбайтер" тогда?....

 kinsman

link 5.05.2006 8:56 
это песня, может что-то прояснит. Вроде как провинциал, деревенщина
http://www.gladstoneclub.co.uk/okiefrommuskogee.htm

 нефью

link 5.05.2006 9:01 
после песни Okie from Muskogee стало самоназванием оклахомцев, поэтому совсем не обязательно "лох".

 Mini Me

link 5.05.2006 9:10 
kinsman:
Гы... весёлая песенка :-) Надо срочно искать мелодию... :-) Наверняка кантри какое-нибудь... :-)

нефью:
Я понимаю.... просто предположение сделал...
да вот и kinsman говорит - "провинциал, деревенщина" типа в большом городе лёгкая добыча для мошенников иными словами - лох....

 нефью

link 5.05.2006 9:14 
ну вам виднее, у вас контекст. может, "понаехали-тут", а может, "парень от сохи", а может, "носитель исконных американских ценностей" :)

 nephew

link 10.05.2006 12:06 
встретился в тексте по статистике забавный "феномен Роджерса" (американский юморист): "When the Okies left Oklahoma and moved to California, they raised the average intelligence levels in both states."

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo