Subject: World Bank's terminology Уважаемые Дамы и Господа,Хотелось бы обратиться к Вам с просьбой по интерпритации терминологии Всемирного Банка: - fiscal and foreign exchange constraints Заранее весьма признателен. |
bureaucratic bottlenecks - бюрократические препоны |
Спасибо, Kate-I |
fiscal and foreign exchange constraints - предположу, что речь идет об ограничениях, предусмотренных в налоговом законодательстве и законодательстве о валютном регулировании и валютном контроле для остального нужен контекст |
Napisz do mnie , pilnie jestes potrzebny ! |
You need to be logged in to post in the forum |