Subject: воздушная гавань Не знает ли кто, как это переводится? Вот контекст:"Действуют семь аэропортов, в том числе и две воздушные гавани на Курилах." Я предполагаю, что это вроде аэродромов для гидропланов, а вот перевести их как? Спасибо тем, кто знает. |
Воздушная гавань (нем. Flughafen) = airport. В вашем примере -- это чисто журналистское украшательство текста. |
You need to be logged in to post in the forum |