Subject: Hydrogen cutoff rooms Может быть это выражение можно перевести как "Помещения для кисло-водородной резки"?заранее благодарна за помощь |
|
link 28.04.2006 3:56 |
кисло-водородной -- нельзя уже был ответ |
|
link 28.04.2006 7:04 |
Хоть и понятно, что не градостроительство, но может быть здесь что-то близкое Помещения отвода/удаления водорода: 1) http://www.dinotec-trade.com/goods/pix42e6a01a49c08.pdf и еще: 2) http://tehbez.ru/Docum/DocumShow_DocumID_482.html: |
You need to be logged in to post in the forum |