DictionaryForumContacts

 Anick

link 27.04.2006 19:54 
Subject: molossian hound
Пожалуйста, помогите перевести
Molossian hound
Выражение встречается в следующем контексте:
sculptered beasts based on the Molossian hounds kept by the Athenian statesman...
Заранее спасибо

 nephew

link 27.04.2006 20:21 
традиционно "молосский дог"

 серёга

link 27.04.2006 20:23 
молосская собака?

 Anick

link 27.04.2006 20:29 
И правда. А мне такой простой вариант даже в голову не пришел

 nephew

link 27.04.2006 20:32 
стоит ли путать? "молосская собака" - вот она http://ru.mydogocanario.com/standart.php
а "молосский дог" вымер :(( http://www.flickr.com/photos/44124324682@N01/130461269/

предок всех догообразных, включая даже францбульдогов

 серёга

link 27.04.2006 21:45 
хм... а мне показалось, что канарский дог в вашей первой ссылке - это тоже потомок молосской собаки, а не она сама. там же пишут: "Порода появилась в результате скрещивания собак "махореро" (majorero), местной пастушьей породы, обитавшей на островах до прихода испанцев, и молосских собак, привезенных на архипелаг." под породой имеется в виду, я так понял, именно канарский дог.
заранее прошу прощения, если все же не прав, не шарю я в теме.

 нефью

link 27.04.2006 22:02 
а я шарю только в францбульдогах! так что соглашусь с вами. а вдруг он и не вымер? что не может не радовать.

 серёга

link 27.04.2006 22:05 
не скромничайте! на этом форуме я не раз убеждался, что вы шарите не только во францбульдогах!)))

 нефью

link 27.04.2006 22:07 
я имею в виду собак :) в болонках, например, не шарю

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL