DictionaryForumContacts

 cybird

link 16.08.2004 10:03 
Subject: on- and off-premise
Друзья, подскажите, пожалуйста.
Это вроде несложно, но я такое выражение не могу найти.

 opolya

link 16.08.2004 10:38 
Функция включения/выключения? А это про что?

 ЛедЗеп

link 16.08.2004 10:43 
а может это о том, что находится в и вне помещения?

 cybird

link 16.08.2004 10:48 
Простите - контекст не привела. Рекламная кампания:
Sweepstakes entry forms will be featured in both on-premise and off-premise accounts. - будет проводиться лотерея - формы для заполнения будут представлены...
Inflatable display enhancers will be used both on- and off-premise to promote the rebate and sweepstakes. - и еще что-то надувное и скидки для поддержки промоушена на тех же он и офф...

 opolya

link 16.08.2004 11:05 
Мультитран переводит: в помещении/вне помещения, ему можно верить.

 cybird

link 16.08.2004 11:11 
буквальный перевод я знаю, но как это вписывается в контекст?

 cybird

link 16.08.2004 11:46 
так, остановимся на точках продаж. ))
спасибо всем ))

 opolya

link 16.08.2004 11:46 
Может, для первого случая: на стендах внтри и снаружи помещения,
для второго: в том же помещении, а также снаружи этого помещения...
?

 Chris

link 16.08.2004 13:46 
Конкретно с этим термином сталкивалась в области пищевой продукции:
off-premise - продажа фасованной продукции в ритейле
on-premise - продажа нефасованной пищевой продукции в HORECA.
сорри, если офф топик.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo