DictionaryForumContacts

 Артем

link 13.08.2004 11:52 
Subject: standalone license
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Client has purchased a standalone license.

Заранее спасибо

 ГОСТЬ

link 13.08.2004 12:05 
лицензия для одного компьютера, домена и пр

 Ho

link 13.08.2004 12:08 
Лицензия на индивидуальное пользование (например CAD программы) в отличие от корпоративного с плавающей (floating) лицензией доступа или temporary с регулярным продлением.
Может называться permanemt node locked

 recobra

link 13.08.2004 12:11 
автономная лицензия

 10-4

link 13.08.2004 12:18 
А почему все вокруг компьютеров? Без контекста можно дать какую угодно версию. Например, "отдельный лицензионный блок" на разработку полезных ископаемых или что другое. Ведь Артему все равно!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo