Subject: ticketpool Здравствуйте!Встречалось ли вам словосочетание ticketpool? Может быть, существует точный эквивалент в русском языке? Заранее благодарю за помощь. |
|
link 18.04.2006 10:23 |
Похоже, что это слово, а не словосочетание. Контекст-то какой? |
(заунывно, на манир мантры): кон-текст, кон-текст.. |
|
link 18.04.2006 10:36 |
а зачем, господа, контекст? и так же ясно, что это билетный бассейн:) |
To Translucid Mushroom Привет. Вопрос не по теме. с тобой можно связаться по e-mail? |
|
link 18.04.2006 10:58 |
2 brash - привет. Почтой не пользуюсь вообще. Напиши приватное сообщение. |
|
link 18.04.2006 11:33 |
Справишься? (: |
|
link 19.04.2006 7:47 |
Во дает. Заинтриговал и пропал. (((: |
Привет. Translucid Mushroom. Куда писать? Общаться только здесь? Это и есть приват? Помоги, пожалуйста, с переводом HUNTER D. Проблема с фразой "was pounded by the hearty laughter of hoofbeats. Имелось ввиду, что его сердце бешено заколотилось в такт удаляющегося цокота копыт? |
|
link 19.04.2006 10:22 |
Вообще-то, ты можешь написать здесь ЛИЧНОЕ сообщение, но если тебя инетересует вопрос перевода, делать это ни к чему. Коллективный разум (в некоторых случаях) получше будет (; Дай следующее предложение, может, поможет. А так мне кажется, что многоуважаемый D, помимо всего прочего, еще и на лице бедняги коня своего заствил поскакать. ps D - никакой не самурай, аниме посмотри (; |
немецкая организация, занимающаяся продажей билетов |
You need to be logged in to post in the forum |