Subject: interest плиз, помогите перевести interest в таком контексте:Due diligence may be performed on the Target by the Buyers in the course of the next weeks. The Client would like in this regard to secure the buyers' interest by entering into preliminary documentation to the extent possible. Что они хотят обезопасить - пакет акций, предназначаяющийся покупателю, или его участие в деле?? или еще что? Я что-то никак не догоню, а речь идет о продаже-покупке акций. Заранее огромное спасибо! |
может тут не обезопасить, а обеспечить процент/выгоду... покупателю |
Думаю, они имеют в виду защиту интересов клиента. Нужен более широкий контекст. Предполагаю, что речь идет о приобретении какой-то компании. Но хотелось бы понять, как Due diligence связано с secure the buyers' interest. |
You need to be logged in to post in the forum |