DictionaryForumContacts

 olga_t

link 10.08.2004 13:50 
Subject: Compressed Gas Insulated Transmission Line
Пожалуйста, помогите перевести.
Compressed Gas Insulated Transmission Line
Выражение встречается в следующем контексте:

This CGIT Westboro, Inc 220kv 2000Amp Compressed Gas Insulated Transmission Line (CGIT) is supplied to ABC Power Project.

Заранее спасибо

 Бука

link 11.08.2004 10:27 
изолированный газопровод для сжатого газа
ИМХО, конечно же...

 Vedun

link 11.08.2004 12:02 
Ох и Бука! :))))))

Ну, да ладно, людей с белым флагом и ИМХОм не бьют! :))))

На самом деле это ЛЭП (линия электропередачи) на 220 кВ (киловольт) и 2000 А (ампер) с изоляцией из сжатого газа!

 Chuck&Huck

link 11.08.2004 15:16 
http://www.cgit-westboro.com/CGITElevInstall.htm
Ну, на ЛЭП это как-то не совсем похоже. Скорее, на высоковольтные разводки подстанций. Одна секция 18 метров длиной. Оно ж курям насмех, ежели, к примеру, с Конаковской ГРЭС, да хучь до Москвы - ближний свет, а лимения не напасёсси. Во всем мире аж 73 км таких, извиняюсь, ЛЭПов проложено :)

 Vedun

link 12.08.2004 5:08 
2 Chuck&Huck

1) Высоковольтная разводка тоже состоит из ЛЭП.
2) Посмотри Gas Insulated Transmission Line и Compressed Gas Insulation в словаре: "Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике" Лугинский Я.Н. и др., Москва, "Руссо", 1999г.
3) Область применения этой технологии изоляции не определяет ни длину секций, ни материал изготовления.
4) При чем здесь вообще ГРЭСы и километраж?
5) Вообще-то для подбора лучшей терминологии нужен контекст. И хотя лично я предполагаю, что здесь речь идет об элегазовой ошиновке понизительных или распределительных подстанций или узловых ОРУ, суть моего постинга сводилась к переключение с газопровода на электропроводку, а не в подборе точного эквивалента (что в принципе невозможно по одному предложению).
6) Прочитай для разнообразия весь сайт по своей же ссылке. Там гораздо больше информации, чем одна страничка.

Еще комментарии?

 Бука

link 13.08.2004 11:01 
2 Vedun
А Вы всё же хам... Что ни говори. Кому пора по голове хорошенько дать, так это Вам. :) Да ехать к Вам больно далеко. Вы же не из Москвы:(
ЛЭП - Power transmission line (источник - Мультитран).
Ну да Бог с Вами. Неохота своё драгоценное время на убогих тратить.
Андрей, можете ветку рубить. Только пусть этот хам сперва прочитает.
Кстати, можете мне не отвечать, т.к. читать не буду. Надоел мне энтот форум.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo