Subject: oesophageal reflux disease med. Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо |
ГЭРБ - гастроэзофагеальная рефлюксная болезнь. Если хотите просто эзофагеальная - по-моему, не стоит |
George1, я Вам очень благодарна, спасаете уже второй раз на дню! bee :)))) |
воспаление пищевода Это простыми словами (как любят некоторые *-0)))) |
TnT_Ola, тут акцент не на воспалении (было бы просто эзофагит), а на рефлюксе, то есть обратном забросе содержимого из желудка в пищевод. |
bee, открою секрет, у Вас просто вопросы простые. Вот в вопрос о микрокристаллической целлюлозе я и соваться не стал... Полдня надо вопрос изучать. |
Георгий!!! Уговорил, рефлюксное воспаление пищевода!!! |
2 TnT_Ola воспаление пищевода = эзофагит; ГЭРБ это не то же самое, что эзофагит. При ГЭРБ возникает "воспаление пищевода", но "воспаление пищевода" вполне может быть и без ГЭРБ. Зачем путать, если есть вполне четкий термин? |
К тому же "воспаление пищевода" - это синдром, а "ГЭРБ" - нозологическая единица, заболевание. |
есть такое сокращение, принятое в медицине для этого заболевания: "рефлюкс-эзофагит" |
караул, ребята!! а переводить-то как??? :))) |
би, вам ответили первым же постом. |
серега, от нас спасибо вам лично |
А Тнт и в медицине тоже, видать, поднаторела... Боха-а-ато.... Дим, где, говоришь, попкорн? |
You need to be logged in to post in the forum |