Subject: ventures associate econ. Пожалуйста, помогите перевести.LEADING VENTURES ASSOCIATES - название компании Выражение встречается в следующем контексте: |
1ый вариант - посмотреть (по тому же гуглу), как их переводят. 2ой - не переводить, так и оставить Лидинг Венчес Ассошиейтс(если очень хочется, то в скобках дать перевод на русск.) 3ий - перевести на русский (но тогда обязательно дать в скобках англ. название) - но я не знаю, как можно хорошо перевести эту "ассоциацию ведущих компаний"... |
You need to be logged in to post in the forum |