|
link 7.04.2006 13:50 |
Subject: шоколад в плитках Дорогие форумчане!Подскажите, пожалуйста, можно ли шоколад в плитках перевести как chocolate in bricks? Дело в том, что стандартные варианты типа bar of chocolate и т.д. для нашей рекламы не годятся. Возможен ли наш вариант или это совершенно не правильно? Заранее спасибо |
|
link 7.04.2006 13:53 |
Нельзя |
|
link 7.04.2006 13:53 |
контекст. Вы свой российский шоколад хотите в Британии и США продавать? |
bar of chocolate вам не нравится? |
|
link 7.04.2006 13:57 |
Не сочтите за труд, дайте контекст. Иначе никогда не догадаемся. "Шоколад в кирпичиках"... ? |
А меня британцы просили привезти российский шоколад. |
с золотом пытаетесь сравнивать ваш продукт? |
|
link 7.04.2006 14:10 |
Ситуация следующая. Это нужно для защиты диплома по графическому дизайну. Упаковка шоколада с изображением кирпичной стены и на ней эта надпись. |
exquisite taste of this chocolate will hit you like a ton of bricks) |
|
link 7.04.2006 14:13 |
Как вариант - brickolate |
неудачная упаковка, я бы поостерегся такой шоколад есть - зубы жалко |
ну можно сказать bricks of choco, тем более раз это не реклама, а диплом |
|
link 7.04.2006 14:16 |
brickolate скорее напомнит фр. bricolage (слово, знакомое англичанам) |
|
link 7.04.2006 14:22 |
2Trahslucid Muchroom: Ваш вариант нам очень понравился. Авторских прав на защите диплома не предъявите??? |
chocobricks |
|
link 7.04.2006 14:40 |
На шоколадных фабриках технологический термин для плиток шоколада на производстве - chocolate tablets |
|
link 7.04.2006 15:01 |
Как насчёт Chocolate bars? |
Chocolate Bar абсолютно верный вариант. |
|
link 7.04.2006 15:08 |
Как дизайнеры и потребители, кто видел, чтобы на плитке шоколада было написано слово ПЛИТКА ? Последнее, что я видел подобное, это были белые картонные папки для бумаг с завязками, на которых было крупно напечатано "папка для бумаг", но я думал, что дизайн ушел вперед с тех времен. Ошибался? |
You need to be logged in to post in the forum |