Subject: unbundling??? Привет всем.Помогите, пожалуйста, найти подохдящий перевод слова unbundling в следующем контексте: The EU needs to complete the internal gas and electricity markets. Action could include the following measures: Мультитрановский вариант "развязывание цен" вызывает смутные сомнения. Заранее спасибо. |
|
link 7.04.2006 6:53 |
consider разукрупнение но вообще надо разобраться, что именно они собираются делать |
в энергетике "разделение по видам деятельности" http://www.yandex.ru/yandsearch?stype=&nl=0&text=разделение+по+видам+деятельности+энергетика |
You need to be logged in to post in the forum |