DictionaryForumContacts

 Иван_МК

link 6.04.2006 15:13 
Subject: Есть ли различие в переводе "проктная и конструкторская документация" tech.
Т.е в большинстве случаев если искать по отдельности то и проектная документация - design documentation, и конструкторская

Вместе же хочется различать, т.к разница очень большая.

 Анатолий Д

link 6.04.2006 15:19 
consider: design and engineering

или сознавайтесь, что проектируете и в чем разница

 Иван_МК

link 6.04.2006 15:26 
конструкторскую по другому чем design не назовешь
а проектная - многие переводят project и не парятся, лучше, на мой взгляд, действительно -engineering

Почему. Если кто держал в руках иностранную проектную документацию - то там basic или detailed engineering и т.п.

 Анатолий Д

link 6.04.2006 15:37 
вообще по-американски в классическом машиностроительном производстве
конструкторский (чертежи, спецификации) - design engineering
технологический (технологическая и операционная карта) - process engineering
но по-русски в этом контексте слово "проектная" не употреблялось, по крайней мере, в старые времена, когда жили по ГОСТам.

 Иван_МК

link 6.04.2006 15:44 
Вообще, понятие проектная документация - АБСОЛЮТНо ГОСтовское
Есть группа ГОСТОВ - СПДС называется (система проектной документации для строительства)

Т.е будем считать, что с машиностроительным и любым другим производством, например, электрических шкафов, там - где разрабатывается (проектируется) конкретное изделие (1 шт.) мы разобрались.

 Анатолий Д

link 6.04.2006 16:59 
так и я о том же, что эти термины в разных сферах применялись
сказал "в этом контексте"
в строительстве - проектная, в машиностроении - конструкторская
а кто их у Вас объединил и зачем, это другой вопрос.

 Bangladesh

link 6.04.2006 19:08 
когда-то конструктив назывался - structural design...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo