DictionaryForumContacts

 Tarion

link 5.04.2006 11:11 
Subject: Corporate Executive Vice President
Corporate Executive Vice President - Управляющий Вице-Президент Корпорации? Как-то коряво... Или пойдет?

 Levitan

link 5.04.2006 11:16 

Исполнительный Вице-Президент

 Tarion

link 5.04.2006 11:21 
Чуть ниже встречается еще одна разновидность начальства - corporate senior vice president...
У них что - старший ниже по рангу, чем исполнительный?

 Levitan

link 5.04.2006 11:43 

Очень может быть (с) (Ревизор) ;)

 Snail 64

link 5.04.2006 11:46 
Tarion, у них Senior всегда ниже по рангу, чем Executive:))

 Tarion

link 5.04.2006 11:53 
Да Бог с ними... Меня щаз больше Corporate Auditor больше грузит - "оно" является ревизором или главбухом? К тому же, пошел слух, что толмач, работающий на контору, списки начальства которой я сейчас перевожу, обычно шлепает все буквально... Т.е. в "ихних" русских документах может вполне фигурировать какой-нибудь "корпоративный аудитор".

 Tarion

link 5.04.2006 11:58 
Этих самых corporate auditor-ов обнаружилось аж целых 4 штуки... Значит, не главбухи... Что посоветуете написать?

 'More

link 5.04.2006 14:43 
мое имхо - corporate auditors - это "внутренние аудиторы/контролеры". но это если они работают в компании (что не исключено)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo