DictionaryForumContacts

 souldigger

link 4.04.2006 22:39 
Subject: учетная позиция securit.
Место хранения - учетная позиция, определяющая местонахождение иснтрумента

 edel_weiss

link 5.04.2006 6:13 
учетная позиция = accounted item

 Mo

link 5.04.2006 6:25 
Полагаю, "ЦБ" было выбрано не произвольно, а посему за контекст принимаю банковское дело, а не склад инструмента ))

[mandatory] instrument location record

Предложенный выше accounted item больше смахивает на "учтённую позицию"

Коллеги бухгалтеры подскажут

 Irisha

link 5.04.2006 6:27 
souldigger: а добавьте все-таки контекстику. :-)

Мо: помнится, Вы обещали написать-рассказать, как устроились на новом месте... :-)

 Mo

link 5.04.2006 6:35 
Irisha: ой, а я уж думала Вам неинтересно за давностию лет... Ну, если интересно, то обязательно напишу. Только завтра. Сейчас уже полпятого, а мне ещё дюжину имейлов надоть наваять ))

 Irisha

link 5.04.2006 6:41 
Буду ждать. :-)

 'More

link 5.04.2006 7:13 
полпятого - это далеко. в смысле часового пояса.
по сабжу
моя имха - если я не так понЯл - прошу прощения
"Place of safekeeping" is an accounting item indicating the place where the instrument records are held

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo