Subject: Oil and Gas - Yukos - Candidate Recognition Method Помогите, пож., перевести Candidate Recognition Method. Встречается в следующем контексте:"Yukos is one of the leading companies in the world for recognizing well performance gap, ie – the difference in a wells’ potential production to that what it is currently producing. This process is called CANDIDATE RECOGNITION" Заранее спасибо. |
Явный перевод с русского. CANDIDATE RECOGNITION -- определение скважин-кандидатов (для проведения ГТМ с целью увеличения их производительности). |
Явный - не явный, но спасибо. |
Выбор скважин-кандидатов |
помоему это наоборот калька с английского про кандидатов. CANDIDATE RECOGNITION типичное выражение у экспатов, совершенно не знающих русского язка |
You need to be logged in to post in the forum |