Subject: drillback mil. Пожалуйста, помогите перевести: drillback. Нет вообще нигде :(Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
А не может ли речь идти о бурении исследовательских скважин на полигоне после подземного взрыва? Там широкий контекст есть какой-нибудь? |
|
link 2.04.2006 21:08 |
http://www.fas.org/sgp/othergov/doe/lanl/pubs/las28/mortensen.pdf Radiochemical samples were recovered from an underground test through a process known as drillback. That is, core samples were drilled from the |
|
link 2.04.2006 21:09 |
o-george прав |
да, забор кернов (радиоактивных образцов). бурится скважина в эпицентр и забирается образец - керн. |
|
link 2.04.2006 21:15 |
только с эпицентром осторожнее - про него ничего не сказано. a word most often misused |
я не перевожу, а объясняю. |
Да, это как раз про подземные ядерные испытания: бурение скважин и забор образцов подходят. Всем огромное спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |