|
link 31.03.2006 15:56 |
Subject: raised underfoot zool. Не знает ли кто-нибудь, есть ли у русских заводчиков кошек аналог выражению raised underfoot, означающему, что котенок выращен не в клетке, а в общении с людьми?Спасибо заранее. |
ручной, домашний |
|
link 31.03.2006 17:02 |
Спасибо, Вам, как тигру, можно наверное доверять в этом вопросе) А как Вам вот такой вариант: "вырос на руках"? |
raised in-arms |
|
link 31.03.2006 19:21 |
lap-raised (на коленях, дословно) |
|
link 31.03.2006 19:27 |
А дело в том, что спрашивала я как раз про наиболее естественный вариант первода англ. raised underfoot на русский язык, а не наоборот. Но кстати "вырос на коленях" по-моему звучит и и по-русски очень хорошо. Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |