DictionaryForumContacts

 Asha aka Sabaha

link 31.03.2006 15:56 
Subject: raised underfoot zool.
Не знает ли кто-нибудь, есть ли у русских заводчиков кошек аналог выражению raised underfoot, означающему, что котенок выращен не в клетке, а в общении с людьми?
Спасибо заранее.

 Whitiger

link 31.03.2006 16:30 
ручной, домашний

 Asha aka Sabaha

link 31.03.2006 17:02 
Спасибо,
Вам, как тигру, можно наверное доверять в этом вопросе)
А как Вам вот такой вариант: "вырос на руках"?

 operator

link 31.03.2006 18:03 
raised in-arms

 Гласность/Glasnost

link 31.03.2006 19:21 
lap-raised (на коленях, дословно)

 Asha aka Sabaha

link 31.03.2006 19:27 
А дело в том, что спрашивала я как раз про наиболее естественный вариант первода англ. raised underfoot на русский язык, а не наоборот. Но кстати "вырос на коленях" по-моему звучит и и по-русски очень хорошо. Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL