DictionaryForumContacts

 ОлькА

link 29.03.2006 6:48 
Subject: элитная база отдыха
помогите правильно перевести, пожалуйста:
элитная база отдыха

сочетний class tourist center
and
elite tourist center
я не встречала, потому сомневаюсь

Спасибо :)

 kinsman

link 29.03.2006 6:51 
consider: upscale/luxury/VIP-guest (outdoor)recreation center

 Levitan

link 29.03.2006 6:52 

Luxury

НЕ elite

 alk

link 29.03.2006 7:41 
"элитная турбаза" звучит довольно парадоксально...

 Гласность/Glasnost

link 29.03.2006 8:07 
:-)

+ exclusive

 nephew

link 29.03.2006 8:09 
high-class

(Берди в последней колонке о языке русской рекламы: Элитный (elite) means, in Russian ad-speak, "for the chosen few" -- mostly the chosen few of great wealth, but sometimes the chosen few of taste and achievement. Это элитный фитнес-клуб для особых людей, ценящих комфорт, спокойствие и уважение. (This is an elite fitness club for discerning people who value comfort, a relaxed atmosphere and respect.)

Элитарный used to mean "elitist" and sometimes still has this meaning. A writer of popular mysteries said in an interview: Я не элитарный писатель, я дворняжка. (I'm not an elitist writer, I'm a mutt.) She clarifies that in her idiolect, a "mutt" means: Пишу для народа (I write for the masses.) In ads элитарный is a synonym for элитный and simply means -- or tries to mean -- "something special." Это элитарный фитнес-комплекс и настоящий европейский курорт в центре Твери. (This is a high-class fitness center and true European spa in the center of Tver.)

Simply Glamorous
March 24
The Moscow Times)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL