DictionaryForumContacts

 Клара

link 24.03.2006 17:08 
Subject: Российское оборонное спортивно-техническое общество (РОСТО)
Please, help me!

Подскажите, пожалуйста, как перевести название организации "РОСТО" (ДОСААФ) - Российское оборонное спортивно-техническое общество. Нужно ли расшифровывать, либо же просто транслитерировать (ROSTO)?

Заранее спасибо

 Клара

link 24.03.2006 17:44 
хм, сама же и нашла...
если кому-то понадобится - http://www.reference.com/browse/wiki/DOSAAF

DOSAAF was the name a paramilitary society of the Soviet Union, Voluntary Society of Assistance to the Army, the Air Force and the Navy. It is a transliteration of the Russian abbreviation ДОСААФ, Добровольное Общество Содействия Армии, Авиации и Флоту.
The name is changed in some of them, e.g., in Ukraine the counterpart is "Society of Assistance to Defense of Ukraine", and in Russia in december, 1991 it was reformed into the Russian Defence Sports-Technical Organization Российская оборонная спортивно-техническая организация - РОСТО.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo