Subject: перевод заголовка (ASAP if possible) "ЖИВЕМ КИЛОМЕТРАМИ, А НЕ КВАДРАТНЫМИ МЕТРАМИ"статья про развитие международного туризма, увеличение площадей отелей, пансионатов и т.д. Спасибо за помощь:) |
the more the better |
Life is a line, but not a cube. |
2wander_ - Eeh? Sry, but I did not get it. Thanks for a variant, though. |
В смысле продвигаемся вперед по линии, а не сидим в кубике |
2wander_ - Hmm... And just how exactly is that connected to tourism and hotel capacity expansion??? I am still at loss:) |
я же статью не читал, просто из русского заголовка первая ассоциация была про движение "живем километрами" и сидение дома "а не м2", но если речь идет именно о км2 то никак не связанно. |
Oh well... No more variants? PLEASE!:) |
Ну такой: We are squaring our area хотя по поводу square (возводить в квадрат), сомневаюсь, всем ли математика в голову сразу придет |
Речь о км2 ? Live wider. Rest wider. Travel more, live wider. |
Боюсь, что именно о км2:( |
Not a final suggestion, just food for thought: "Travelling outside the box".... Maybe.... |
Stay comfortably, stay wider |
Size does matter :) |
Look for more, live now |
Так в чем же суть статьи? Туроператоры призывают к дальним маршрутам - или хвастаются своими достижениями в развитиии гостиничного комплекса? Тут заглавия совсем разные получатся, не так ли? |
Может, подстрочник? Think miles, not square meters! |
WE think miles |
уж выберите какую-то одну систему измерения... |
Да здесь вовсе не идёт речь о каких-либо системах измерения. Это фраза из популярной туристской песни Ю. Кукина: Чтобы жить километрами, А не квадратными метрами, Чтоб не жизнь в кабаках- Рукав прожигать у костра. Чтоб устать от усталости, А не собственной старости. Отсюда и перевод: Don't lock yourself in! Go out to travel! Весьма приблизительно, но это же идиома. Наверняка есть соответствущая в американском, но в голову не приходит. |
|
link 23.03.2006 20:56 |
Leave Home, See the World :-) |
... Meet Nice People and Kill Them :)) |
Я думаю, что если это "статья про... увеличение площадей отелей, пансионатов и т.д.", то, может быть, они хотят сказать, как быстро они строятся? А не "давайте все путешествовать"? |
Вот и я про то же |
o-george, sorry, missed your first post |
You need to be logged in to post in the forum |