DictionaryForumContacts

 viva4

link 23.03.2006 0:49 
Subject: нашей породы
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
ты нашей породы

Заранее спасибо

 Дакота

link 23.03.2006 1:53 
:) "We be of one blood, ye and I"
The Second Jungle Book by Rudyard Kipling

 watchkeeper

link 23.03.2006 3:22 
если про родителий и детей, то может быть: you are a chip off the old block

 Kate-I

link 23.03.2006 7:59 
смотрите контекст
еще можно "You're our blood"

 V

link 23.03.2006 14:20 
Уотчкипер - блеск

еще можно one of a kind, но У. - личше.

Chapeau
:-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo