Subject: Микола сидів уже другий рік crim. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Микола сидів уже другий рік, коли прийшла звістка про смерть матері. |
it was Mykola's second year in jail, when the news of his mother's death reached him |
Микола сидел уже второй год, когда пришло известие о смерти матери. |
Вам это на английский нужно? Вы бы на русский для начала перевели. |
Having served/after serving 3 years of his prison term Mikola (aka Michael) got/received notice of his mother's death |
перевести на русский? вроде бы "Микола сидел уже второй год...". |
D got it right |
Звыняйте, панове, але же Микола це ж Николай, нияк не Michael |
Он Мыколо Пыганини :))))))) |
You need to be logged in to post in the forum |