Subject: Gotten ling. Сегодня от американца услышала мнение, что употребление этой формы глагола get в Америке считается ужасно безграмотным.Сразу мне вспомнился мой школьный учебник с неправильными формами глагола: get - got - got (gotten) (по аналогии с forget) Что думают по этому поводу форумчане? |
it's bullshit, don't listen to him ;-) |
|
link 21.03.2006 21:00 |
Меня ещё в школе учили, что последняя форма будет got. Язык всё же живой и постоянно развивается, слишком сложные и "неудобные" формы устаревают. |
а американец был ужасно грамотный или так себе? |
А меня учили, что поскольку I've got = I have, переводить фразу "Я только что получил..." (Ваше письмо, к примеру) надо именно I've just gotten, и никак не иначе. Учил, кстати, урожденный британец, профессор-лингвист, на семинаре по проблемам преподавания грамматики в Москве. |
|
link 21.03.2006 22:34 |
I've got (= I have) - это британское, в Америке просто I have (вопросительные формы с do: do you have any questions? -- в Британии это будет have you got any questions?) gotten -- стилистически окрашено, как именно трудно так сразу сказать, но можно услышать от грамотных и даже на письме увидеть, хотя самому лучше воздержаться. |
Если честно форму gotten встречала только в списке неправильных глаголов. С другой стороны, ее упорное туда включение наводит на размыщление. В общем не стоит полагаться на мнение одного единственного человека. Я обычно в таких случаях наматываю на ус и стараюсь обращать внимание на даннное явление у других носителей. Но вот что говорится об этом, например, в книге Common Errors in English. http://www.wsu.edu/~brians/errors/got.html а более 57 миллионов ссылок на gotten в гугле говорят о том, что это по меньшей мере, не самая серьезная ошибка, которую можно сделать |
2 Annaa Этот один единственный человек - он, на всякий случай, профессионал, а не просто так. И именно в вопросах аглицкой грамматики. И на том же семинаре он сказал между прочим, что вот пару недель назад видел фильм о Хиллари Клинтон - "And she speaks just as I do!" 2 Анатолий Д |
|
link 22.03.2006 0:43 |
Чем Вам не нравится I gotta ? Я с достаточно образованными и приличными амер. людьми имею дело, но везде есть разные стили общения, и намеренная стилизация, и т.д. и т.п. Чего не скажут в докладе с трибуны, то потом услышишь в буфете, и gotta, и еще похуже. Послушайте, как русская интеллигенция вокруг нас говорит сегодня, хотя бы по телевидению, так американцы покажутся самыми строгими пуристами. А то, что нас всех учат английскому в расчете на приемы в лондонском высшем свете столетней давности, здесь уже обсуждалось не раз -- ничего хорошего в этом нет. |
Как раз наоборот: оно мне ДА-нравится. В частности тем, что является американским простонародным вариантом того самого I've got, про которое некоторые мои знакомые утверждают, что в Америке такого вообще не водится. |
нормальный народный не очень формальный вариант not objectionable |
""В частности тем, что является американским простонародным вариантом того самого I've got"" Nay, o-george, you got it wrong |
Так об этом и речь, что не have to, а have got to! :))) |
You need to be logged in to post in the forum |