DictionaryForumContacts

 Overmind

link 17.03.2006 8:33 
Subject: Творческий перевод! Помогите плиз!))
Ни шагу назад, ни шагу на месте!

Помогите перевести этот слоган в приемлимом виде.
Заранее спасибо.

 Zusammen

link 17.03.2006 8:38 
not a step back, not a stop?

 nephew

link 17.03.2006 8:43 
(Forward,) Always Forward!
(люди, знающие рекламную науку, говорят, что в слоганах не должно быть никаких "не", "ни", "нет". Слоганы должны нести позитивный мессиж :))

 Вики

link 17.03.2006 8:46 
"not a step back",
"stay the course", "don't stray from the path" (вроде "так держать", "не отклоняйтесь от курса, от цели", "не дрогнуть под огнём" и пр.).

Ни шагу назад!"("Not One Step Backwards!")

 Overmind

link 17.03.2006 8:50 
Ну это не рекламный слоган - это скорее такое business-motto

Пока есть такой вариант: Never step back, never stagger!

 LydiaAl

link 17.03.2006 9:16 
never recede and never linger

 Enote

link 17.03.2006 9:30 
never back, never stop (- only headlong)! :)))

 Гласность/Glasnost

link 17.03.2006 20:59 
Our purpose is to keep your crew going, moving and working .
http://www.specmix.com/

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo